- costumes
- Costumes, costumbres. Nuexoitres lus astures xomus heredeirus d'unes "Costumes” que ñacierun nel mesmu cheldare que se fexu Asturies, anxina ye, que les primeires xentes que d'axetíu poblarun l'Embruxadora ya Melgueira Tierrina d'Asturies, forun lus nuexus primeirus antepaxáus, que fixerun L'ancestru Fidalgu que güéi nuexóitres cuaxi, cuaxi d'afechu deximimus. —El díe que lus astures defiendan sous Raigones, sous ''Ancestrales Costumes” con orgútchu ya xuxeante fuercia, la Nuexa Melgueira Tierrina rellumbrará más arguta que las mesmas estrétchas, ya toes sous xentes dou quiera que s'atopen, encadexaran gozóuxes ya fellices tal fraternal xuntura que faran d'Asturies el Pueblu más maravillóuxu de la Tierra, dou toes sous xentes fidalgues ya ñobles, tendrán un bon trabayu, xuntu con la fellicidá ya la xusticia, couxes que güéi nun s'agüeya en dalguna de las teixáes homildes de miou melguera Tierrina. TRADUCCIÓN.—(Nosotros los asturianos somos herederos de unas costumbres que nacieron en el mismo hacer que se hizo Asturias, así es, que las primeras gentes que poblaron la Embrujadora y Dulce Tierra de Asturias, fueron nuestros primeros antepasados, que dieron vida al Hidalgo Ancestro, que hoy nosotros casi del todo hemos olvidado. El día que los asturianos defendamos nuestras Raíces, nuestras Ancestrales Costumbres con grande orgullo y crecida fuerza, nuestra Dulce Tierrina relumbrará más alta que las mismas estrellas, y todas sus gentes donde quiera que se encuentren, trenzaran gozosas y felices una fraternal unión, que hará de Asturias el Pueblo más maravilloso de la Tierra, donde todas sus gentes hidalgas y nobles, tendrán un buen trabajo que la colmará de felicidad y de justicia, cosas que hoy no se ven, en ninguno de los humildes hogares de mi dulce Asturias).
Primer Diccionario Enciclopédicu de la Llingua Asturiana. 2009.